首页 > 男生 > 游戏竞技 > 霍格沃茨:从小巫师到白魔王
霍格沃茨:从小巫师到白魔王 蛇院的獾
74.00万 字 总点击 0 推荐票 0

穿越到哈利波特世界,沃恩觉醒了名望系统,只要名声能够广为传播,他就可以获得名望点,给自己学会的魔法加点、升级。 还有各种任务奖励魔力,甚至天赋。于是……穿越者韬光养晦、扮猪吃虎? 遵守剧情给铁三角当男妈妈?不存在的!霍格沃茨,传奇白魔王邓布利多,哈利和伏地魔的宿命纠缠……这些都是最好的刷名望机器,不在里面搅风搅雨,不破坏剧情,怎么发家致富? 哈利:“沃恩才应该是救世主,是他阻止了伏地魔抢走魔法石。”卢平:“狼毒药剂,狼人事务委员会……糟糕,是心动的感觉!”康奈利·福吉:“我要统治狼人,我要收编沃恩·韦斯莱……该死的邓布利多像对待亲儿子,不,像对待亲爹一样庇护他!”邓布利多:“沃恩是魔法天才,但更危险的是他的思想,他总让我想起一个人,我必须好好引导他……”沃恩摊手:“大家不要激动,什么抵抗伏地魔,收编狼人,挑战《保密法》搞巫师革命……我只是想刷些名望而已!”

书友评论
穿越到哈利波特世界,沃恩觉醒了名望系统,只要名声能够广为传播,他就可以获得名望点,给自己学会的魔法加点、升级。    还有各种任务奖励魔力,甚至天赋。于是……穿越者韬光养晦、扮猪吃虎?    遵守剧情给铁三角当男妈妈?不存在的!霍格沃茨,传奇白魔王邓布利多,哈利和伏地魔的宿命纠缠……这些都是最好的刷名望机器,不在里面搅风搅雨,不破坏剧情,怎么发家致富?    哈利:“沃恩才应该是救世主,是他阻止了伏地魔抢走魔法石。”卢平:“狼毒药剂,狼人事务委员会……糟糕,是心动的感觉!”康奈利·福吉:“我要统治狼人,我要收编沃恩·韦斯莱……该死的邓布利多像对待亲儿子,不,像对待亲爹一样庇护他!”邓布利多:“沃恩是魔法天才,但更危险的是他的思想,他总让我想起一个人,我必须好好引导他……”沃恩摊手:“大家不要激动,什么抵抗伏地魔,收编狼人,挑战《保密法》搞巫师革命……我只是想刷些名望而已!”
最新章节 :   第三百六十九章 闯入厨房的“怪物” 更新时间 : 13小时前

作者作品
同类推荐
  • 篮坛头号黑粉

    作者 : 肉末大茄子

    2010年,詹姆斯决定一,宣布把天赋带往南海岸,加盟热火,遭到全网网暴。 “我非常支持勒布朗的选择,他做了一个最聪明的决定。”韩森在社媒发布状态力挺詹姆斯,同样遭遇全网爆黑。 被黑的韩森默默掏出黑粉系统,看着疯涨的黑粉值露出欣慰笑容。

  • 艾泽拉斯绿野仙踪

    作者 : 驿路羁旅

    那些想要惊扰我猎场的野狗们往往有很多共同点,它们软弱、鲁莽、怯懦...甚至不好吃,可在大自然的循环里,难吃,从来都不是逃避死亡的理由。 更重要的是,孩子,如果你从不吃恶魔、吸血鬼或者无面者,你又该如何狩猎它们? ---节选自《狩猎的艺术·第三卷论如何在满是荒野之神的世界里成为荒野之神的神》,作者:艾斯卡达尔,月神之爪/仙林捕鼠官【关于书名:艾露恩女士划掉了 “生命轨迹”将其改成了 “绿野仙踪”,祂决定亲自扮演多萝茜并指定寒冬女王为老巫婆。】

  • 我的尸傀和仙子通感了

    作者 : 0糖0卡气泡水

    穿越游戏《下仙》的世界,方常获得游戏中的炼尸道职业系统。只需让尸傀与天资上佳、且相同性别的修士进行神魂通感,即可跟着对方的进展一起增长。 方常就乐意炼点女尸。好看,养眼。当然了,虽然他可以对尸傀们为所欲为,但他绝对不会真做些什么的。 谁会对尸傀……啊哈哈哈哈——嗯,我肯定...应该不会。等下...仙子你拿剑刺我干什么? 我养护尸傀而已。

  • 迪迦:最强反派,从拿捏居间惠开始

    作者 : 望川

    好消息:穿越迪迦世界了,还有个系统。 坏消息:这个世界没有大古! 更快的消息:这个系统是反派系统。 秦飞穿越没有大古的迪迦世界,觉醒反派系统。 只要击杀怪兽,或者让剧情角色臣服就可以激活系统获得奖励。 秦飞看着奖励,一脸为难。 自己只是普通人想击杀怪兽,就等先激活系统。 但是没有系统他有激活不了怪兽。 在无奈之下,秦飞选择了让剧情角色臣服的激活条件。 他找开局找上居间惠:居间队长,你也不想怪兽毁灭地球吧!

  • 我女友是氪星人

    作者 : 徐少一

    漫威与DC融合的世界。 转生者希年只是一个普通人,也一直过着普通的日常生活,直到十六岁突然觉醒了超能力——“眷属之主”。 与异性接触,可获得对方持有的能力?! 他发现。 同屋十几年的小姨不时会化身金甲女神拯救世界,柔弱的女友会身肩红披风如子弹一般飞过都市上空,隔壁的青梅放学后会换上女蜘蛛战衣在城中荡起秋千,意外救下的双胞胎之一红发萝莉会操纵绯红魔力…… 希年:“等等,这么说,大超是我的小舅子?” 本书又名:【我用奇怪的超能力拯救世界的日常生活?】(划掉)——【女友拯救世界,我负责谈恋爱!】(正确)